About

Soy intérprete de conferencias, traductora, cantante y cuentista ocasional.

Abro esta ventana con el sentimiento de quien lanza un mensaje dentro de una botella.  No dudo que, como canta Sting, hay miles de millones de botellas con mensaje flotando en este espacio.  Muchas de ellas se quedarán a la deriva, pero muchas otras  llegarán a puerto, a los ojos y las manos de sus destinatarios.

Con ese propósito van mis cuentos, traducciones y reflexiones que quizá puedan serle de utilidad o brindar un rato ameno a quien los lea.

 

I am a conference interpreter, translator, singer and occasional story-writer.

I’ve opened this window in the spirit of one who casts a bottle with a message to the sea.  I’m pretty certain that, as Sting would say, there are billions of bottles floating around this space.  Many of them will continue to drift unclaimed, while many others will find safe harbor in the hands and eyes of their receipients.

Such is the purpose of my stories, translations and musings: that perhaps they might be useful, or at best provide a moment of enjoyment to those who read them.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s